سبد خرید

به وقت پاریس

ناشر : کوله پشتیدسته: , ,
موجودی: موجود در انبار

175,000 تومان

در پاریس پر زرق و برق 1927، ژوزفین بیکر با ارنست همینگوی می‌رقصد، موریس رول تک و تنها پیانو می‌نوازد و گرترود استاین به میزبانی تالارهای افسانه‌ای خود مشغول است. با این حال به جز این نوابغ، چهار مرد و زن دیگر در این شهر حضور دارند که هر یک حکایت‌های شگفت‌انگیز خود را به پیش می‌رانند.

کمیل، این زن خدمتکار، پس از مرگ کارفرمای محبوش، با رازی بزرگ در دل زندگی کرده است، وقتی مارسل پروست از او خواسته بود تا تمامی دفتر یادداشت‌هایش را بسوزاند، کمیل یکی از آنها را از گزند آتش حفظ کرده و برای خود نگه داشته بود. اینک اما این دفتر یادداشت ناپدید شده و کمیل در تکاپو برای یافتنش پیش از برملا شدن راز درون آن است. در سوی دیگر شهر وقت برای نقاش شیدا و دلباخته‌ای به نام گیوم نیز به تنگ آمده است. او تنها چند ساعت برای بازپرداخت بدهی خود وقت دارد. بدهی که اگر نپردازد سرش را بر باد خواهد داد. سورن، یک پناهنده‌ی ارمنی برای کودکان عروسک گردانی می‌کند و در دل امید دارد تا در شهری که هرگز برایش حکم خانه را نداشته است مامن و پناهی بیابد. همزمان که سورن در تلاش برای احیای گذشته‌ی خویش اشت ژان-پل ژورنالیست توان رویارویی با گذشته‌اش را ندارد و در سیمای هر غریبه‌ای به دنبال دخترک گمشده‌ی خود می‌گردد.

با گذر زمان و نزدیک شدن به نیمه‌ی شب، شهر نورها این چهار شخصیت را به یکدیگر نزدیک‌تر و نزدیک‌تر می‌کند تا در فرازی فراموش نشدنی مسیرشان به همدیگر برسد. «به وقت پاریس» با آوازی آهنگین و عمیق، به نشان می‌دهد ساکنین فراموش شده‌ی پاریس هم به اندازه‌ی شهری که در آن خانه کرده‌اند درخشان و خیره کننده‌اند.

 

تعداد:
مقایسه



برچسب:

به وقت پاریس

درباره نویسنده الکس جورج:

الکس جورج (Alex George) نویسنده کتاب به وقت پاریس، اهل انگلستان است. او در دانشگاه آکسفورد حقوق خوانده و هشت سال به عنوان وکیل شرکت در لندن و پاریس کار کرد. او در شانزده سال گذشته در غرب میانه ایالات متحده زندگی کرده است. او موسس و مدیر جشنواره کتاب نامحدود است و صاحب کتابفروشی اسکای لارک، یک کتابفروشی مستقل در مرکز شهر کلمبیا، میسوری است.

درباره کتاب آب به وقت پاریس:

کتاب به وقت پاریس رمانی است متکی بر خیال و خیال‌ورزی، این کتاب حکایتی‌ست متکی بر «کوچ خاطره» به جایی بسیار دورتر از واقعیت امروز، اساسا تحرز از تلخیِ مزه زمان حال است و سودای شیرینی گذشته‌ای گاه نزدیک و گاه دور. الکس جورج در قامت نگارنده و خالق اثر، فستیوالی از آدم‌ها و احساسات آدمی‌زادیِ گونه‌گون را بر بستر یک طرح بسیار هوشمندانه از روایت درام برپا کرده است که در نوع خود اگر بی‌سابقه نباشد، دست‌کم کم‌سابقه است. این رمان روایت چهار شخصیت است که هریک از چیزی فراری و توأمان چشم‌انتظار چیز دیگری هستند. هر چهار نفر گویی در هزارتویی که پاریس 1927 باشد، گم گشته و رویای پیداشدگی در سر دارند.

«به وقت پاریس» به همان‌اندازه که یک تراژدی فردی است، تراژدی جمعی نیز هست. نویسنده به این امر آگاه بوده است که زندگی بد را نمی‌توان خوب زیست. یادمان نرود که بستری که او قصه‌هایش را درون آن روایت می‌کند، بستری است آغشته به تراژدی. او از پاریسی می‌گوید که به تازگی از گزند جنگ جهانی اول گریخته است؛ ولی حضور شوم آن کماکان حس می‌شود.

همه آدم‌های داستان متأثر از این واقعه تراژیک بوده‌اند؛ سورن بعنوان یک ارمنی از زیر تیغ عثمانی‌ها گریخته و از نسل‌کشی ارامنه در امان مانده است؛ گرچه کل خانواده‌اش از دم تیغ عثمانی‌ها گذشتند. ژان-پُل همسر و فرزند تازه به‌دنیاآمده‌اش را به سبب بمباران ژرمن‌ها از دست داد. کمیل و همسرش در همان بحبوحۀ جنگ و به لطف آن (اگر بتوان این‌چنین گفت) صاحب دختری می‌شوند که بعدها بزرگ‌ترین راز آن‌ها و البته زیباترین نقطه داستان می‌شود. همگی در قصه زخم‌خورده و در جستجوی رستگاری‌اند؛ اما رستگاری موهبتی نیست که نصیب همه شخصیت‌های داستان شود؛ کمااین‌که در دنیای واقعی نیز چنین است.

قسمتی از کتاب به وقت پاریس:

مرد ارمنی فقط با نور یک شمع کار می‌کند. ابزار کارش مقابل او روی میز قرار دارند یک قرقره کتان، مقداری پارچه، قیچی خیاطی و یک سوزن.

شعله شمع می‌درخشد و سایه‌های آن بر در و دیوار این اتاق کوچک به سان ارواحی رقصان، بالا و پایین می‌پرند، سورن بالاكیان پارچه را از وسط تا می‌زند و دقت می‌کند که گوشه‌های آن کاملا روی هم قرار گرفته باشند و سپس قیچی‌اش را بر می‌دارد. تیغه‌های قیچی که به جان پارچه می‌افتند، می‌تواند مقاومت پارچه را زیر انگشتانش احساس کند.

او همیشه از این نمایش آنی و زودگذر مقاومت لذت می‌برد، تا اینکه در نهایت به آرامی قیچی را می‌فشارد و پارچه از وسط تاخورده را می‌شکافد. او که فقط با چشمانش این کار را انجام می‌دهد، به آرامی قیچی را بر خطوط همیشه آشنای پارچه می‌لغزاند. این کار را چنان بسیار در شب‌های زیادی انجام داده، که دیگر هیچ احتیاجی به اندازه گیری و محاسبه ندارد. نیم تنه، بازوها و یقه لباس؛ این آخری را گشادتر کوک می‌زند تا برای سری که از آن می‌گذرد، جا باز کند.

وقتی کارش تمام می‌شود، دو تکه پارچه هم شکل را روبه‌روی خود می‌بیند. پارچه‌های استفاده نشده را کف اتاق می‌ریزد و نخ و سوزن را بر می‌دارد. پس از بریدن، نوبت دوختن می‌رسد. دو طرف پارچه را محکم به هم چسبانده و با احتیاط نوک سوزن را از دو لایه پارچه عبور می‌دهد و سپس نخ را در محل دوخت می‌کشد و محکم می‌کند. با طمأنینه و تأنی خاصی کار می‌کند؛ گویی این زندگی خود اوست که در حال دوختن آن است.

اشتراک گذاری:
نويسنده/نويسندگان

مترجم

نوع جلد

شمیز

قطع

رقعی

نوبت چاپ

سال چاپ

1400

تعداد صفحات

350

زبان

موضوع

,

شابک

9786004614160

وزن

325

جنس کاغذ

عنوان اصلی

The Paris Hours
2020

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “به وقت پاریس”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

پرسش و پاسخ از مشتریان

هیچ پرسش و پاسخی وجود ندارد ! اولین نفری باشید که درباره این محصول میپرسید!

موقع دریافت جواب مرا با خبر کن !
در حال بارگذاری ...