جنگ در سرزمین مصر
درباره نویسنده یوسف القعید:
یوسف القعید نویسنده کتاب جنگ در سرزمین مصر، در سال ۱۹۴۴ در روستای هریه از توابع بحيره به دنیا آمد. تحصیلات اولیه را در همان روستا گذراند. در سال ۱۹۶۲، فارغالتحصيل و مشغول تدریس شد. وی در جنگ ژوئن ۱۹۶۷ و جنگ اکتبر ۱۹۷۳ شرکت کرد. اولین رمانهایش را در حین خدمت سربازی منتشر کرد. بعد از سربازی، در سمت نویسنده ادبی مجله هفتگی المصور مشغول به کار شد. وی در سال ۲۰۰۸ برنده جایزه دولتی «تقدیر» شد. بسیاری از داستانها و رمانهای او به فیلم سینمایی یا سریال تبدیل شدهاند. القعيد نویسنده پرکاری است و با نگاه و زبانی نو آثار بدیعی آفریده است.
برخی از آثارش به زبانهای مختلفی همچون انگلیسی، فرانسه، آلمانی، هلندی، روسی، اوکراینی، ژاپنی و چینی ترجمه شدهاند. آثار القعيد، که اغلبشان محور و موضوع پژوهش در دهها کتاب، پایان نامه، تز و مقاله علمی قرار گرفته اند. در میان رمان نویسانی که رمان عربی را متحول ساختهاند يوسف القعيد، رماننویس پر آوازه مصری، جایگاه تعیین کننده و سهم سرنوشت سازی دارد. وقتی نام نجيب محفوظ افق نمادین فرهنگی را تسخیر کرده بود، القعيد با جستی بلند از زیر عبای تأثیر و حضور سنگین و نمادین او به در آمد و زبانی تازه و تجربهای بدیع به دست داد.
درباره کتاب جنگ در سرزمین مصر:
یوسف القعید یکی از بزرگترین رماننویسان مصری، فئودالیسم و نظام ارباب رعیتی حاکم بر مصر در سالهای 1954 تا 1973میلادی را دستمایه خلق رمان «جنگ در سرزمین مصر» قرار داده است. وقایع این رمان در یکی از روستاهای مصر رخ میدهد؛ جایی که کدخدا از اعزام پسر کوچک خود برای رفتن به سربازی اجتناب میکند و فرزند نگهبان خود، «مصری» را با هویت پسر خود به سربازی میفرستد. داستان این رمان حول محور این اتفاقات میچرخد و از زاویه دید 6 راوی، روایت میشود. درباره این اثر القعید مقالاتی نوشته شده است و همچنین فیلمی تحت عنوان «شهروند مصر» یا «جنگ در جزیرهای در مصر» ساخته شده است.
در فهرستی که اتحادیه نویسندگان عرب از صد رمان برتر عربی ارائه داد این رمان به عنوان چهارمین رمان برتر عربی انتخاب شده است. مطالعه این رمان نشان میدهد چنین انتخابی تصادفی نیست و به خصوصیات سبکی رمان بازمیگردد. این اثر با وجود بیتکلفی و زودیابی، از لحاظ عناصر داستانی بسیار دقیق و فنی است. پیرنگ، شخصیتپردازی، تعلیق و موتیف و صحنه داستان و دیگر عناصر داستانی، بسیار دقیق و حسابشده پیش میرود. از این رو یکی از تحسینشدهترین رمانهای عربی محسوب میشود.
قسمتی از کتاب جنگ در سرزمین مصر:
درست نمیدانم از کجا شروع کنم. تصور میکردم دیشب شبی تاریخی در زندگی خانواده ما باشد. وقتی خوابیدم، از خوشحالی سر از پا نمیشناختم. اما با اتفاق امروز هاج و واج ماندهام که کدام یک تاریخی است: دیروز یا امروز؟ نمیدانم.
دیروز روز بزرگی بود. بعد از سالها، برای اولین بار مزه شادی را میچشیدم و احساس خوشبختی میکردم. از خودمان اعاده حیثیت کردیم. زمینهایی را که سال پنجاه و چهار از چنگمان درآوردند پس گرفتیم. عجب روزی بود دیروز. چنان از پس گرفتن زمینها ذوق کرده بودم که آرزو داشتم همان لحظه جان به جان آفرین تسلیم کنم. لحظهای که فهمیدم حكم منصفانه دادگاه زمینها را به ما بازگردانده، چشم انداختم به سمت جنوب. لابد از خشت قرمزی که زیر سر پدرم گذاشتهاند حالا دیگر چیزی نمانده. قبل از مرگش به من گفت تا وقتی زمینهایمان دست بیگانههاست، سر راحت زمین نخواهد گذاشت و این تکه سنگ سخت و محکم میماند و آسایش خواب ابدی را از او میگیرد و فقط وقتی دلش حسابی خنک شود، برای همیشه آب میرود.
همه زمینها را به ما عودت دادند. صدای هلهله و شلیک گلولهها بلند شد. تا نیمههای شب، غلغله شادی و شور بود. آخرهای شب از فرط شادی از نفس افتادم. احساس کردم قفسه سینهام با تپش قلبم درد گرفته است.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.